sábado, 14 de maio de 2011

Gerda Malaperis (*)

Em 2006 quando recebi o convite do professor Arnaldo Simões para auxiliá-lo nas aulas de Esperanto, tinha em mente encontrar algo que fosse atrativo para os alunos treinarem a pronúncia das palavras (já que esta língua é completamente fonética, tendo cada letra sempre o mesmo som). Foi então que encontrei na Internet ‘Gerda Malaperis’ de Claude Piron. O texto, muito bem humorado e criativo servia direitinho ao nosso propósito.

Gerda Malaperis

         Fiquei tão animado que bolei algumas ilustrações para as primeiras lições do livro, todavia não chegamos a utilizá-las, pois como eu estava absorvido por outros trabalhos não teria como dar prosseguimento aos próximos desenhos. Diante disso optamos por empregar o material encontrado na internet (que era rico em imagens).
         Nos desenhos desta postagem, mostro minha versão para Tom, Linda e Gerda, personagens desta aventura repleta de mistérios.
        
Gerda Malaperis

(*) Gerda Malaperis, é um livro, ou melhor, um romance policial em Esperanto (1983), de autoria do psicólogo belga Claude Piron. A história versa sobre o misterioso desaparecimento da tradutora Gerda, a única pessoa capaz de decifrar um antigo documento que indica como chegar a um rico tesouro. Em 2006 a produtora mineira “Imagu Filmoj” transformou o livro em um longa-metragem.

12 comentários, é um milagre!

Tatiana Moreira disse...

Bona Amiko...rsrs
Estou tentando aprender! Mas confesso não é fácil!

Eu sou fã das suas ilustrações... São fantásticas!
Você deveria ser patrocinado para dar vida a histórias em quadrinhos. Maurício de Souza se tornaria seu fã de carteirinha! rsrss

Um dia quem sabe...Meu comentário será todo em Esperanto para você!rsrss

Dia belo para o seu coração!

Um abraço carinhoso

Emerson Fialho disse...

Parabéns, amigo poliglota! A ilustração ficou muito bacana!

Abraço fraterno.

Julio Kansas disse...

Excelente ilustração. :D

O Alquimista3D disse...

Olá amigo Milton, achei as ilustrações ótimas!! E o post bem interessante!! Gostei muito da fachada do Rotary Clube Alfenas Norte do post passado.

Abraços, saúde e muita paz.

JANAINA FARIAS disse...

Lindas ilustrações, como sempre. Ainda quero aprender esperanto, nesta vida... Quanto ao Blog servir de inspiração, menino, sinta-se a vontade. Será uma honra!!!

Berzé disse...

Oi KennedY,
Sempre muito bem construidas suas ilustras e as cores são muito bom gosto.
Parabéns!
Berzé

Julio Kansas disse...

Muito bom a ilustração, e ótimo post. :D

Cassio Peixoto disse...

É um prazer conheer o seu trabalho Milton, é sempre bom conhecer novos artistas e abrir os nossos horizontes, parabéns pelo blog e pelo seu belíssimo trabalho como ilustrador!

Tatiana disse...

Bom dia!!!
Sabe... Queria ter mais tempo para dedicar-me ao aprendizado... Mas ainda chego lá!;)

Desejo que a sua semana seja maravilhosa!

Um abraço carinhoso

Elcio Tuiribepi disse...

Oi Milton...

Como amanhã é o fim do mundo...to aqui...rs
Brincadeiras a parte amigo, admiro seu talento...
Esses dias lendo sobre música numa revista, vi que já existem alguns artistas gravando CDs também em Esperanto...achi interessante, mas nossa, parece ser tão complicaddo...sei lá...é só uma impressão
Obrigao pela presença lá no Verseiro

Bom fim de semana...

Um abraço na alma

Mari Amorim disse...

Olá,Milton...
Se puder passe lá, no Brincando Com a Rima,estamos em festa,seu pedaço de bolo,está reservado!
Um dia cheio de alegrias,para você!
Mari

Mari Amorim disse...

Milton,
Parabéns,pelo seu trabalho!
sou admiradora,dessa forma de arte,
sou uma precária aprendiz em tirinhas
tenho um inglês aceitável,mas já tentei o esperanto,e o mandarim,mas tive muitas dificuldades...Mas,como o mundo não acabou..quem sabe!
Um abraço cheio de boas energias!
Mari

Related Posts with Thumbnails